Translate

2008年10月20日 星期一

折花玫瑰晚宴包


這卡包是從岡本洋子老師的書 -- " 花の布つなぎ "上做出來


很適合晚宴來提


另外


再用兩片花、套上口金就成一組


我在口金加縫上珠珠


感覺更顯得貴氣些~





6 則留言:

  1. 構想很好美極了
    [版主回覆10/21/2008 16:17:33]謝謝啦~

    回覆刪除
  2. 漂亮喔~
    [版主回覆10/21/2008 16:18:09]謝謝讚美哩!!

    回覆刪除
  3. 真得是一套很有氣質及高貴的包包
    你的手真巧  ...做得很美
    [版主回覆10/22/2008 13:58:49]謝謝讚美~

    回覆刪除
  4. 的確是貴氣十足的包 !! 配成一對更完美 !!
    看來包的材質好像不是一般棉布 !!
    [版主回覆10/22/2008 13:57:36]阿觀厲害哦~
    布是"紗"質的
    所以
    在組合時要特別小心
     

    回覆刪除
  5. 謝謝Judy
    我今天收到你寄來的踩踩樂小禮物囉
    因為本來是昨天就到了啦
    可是昨天剛好郵差來的時候我不在家
    今天啊.我直接去"堵"郵差
    就收到囉..
    謝謝Judy喔
    [版主回覆10/22/2008 14:00:24]不客氣~
    希望妳會喜歡~

    回覆刪除
  6. 嘿, 妳好.這作品很高雅.像外面賣的勒!
    我對拼布包也很有興趣.但一直沒動手做過!
    [版主回覆10/29/2008 14:50:37]有興趣就一起來做看看呀~~

    回覆刪除